• - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adangme-sprache
  • Adygei-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Ainu
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Altprovenzalisch (bis 1500)
  • Amharisch
  • Apachen-sprache
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Arawak-sprachen
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Asturisch
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Beach-la-mar
  • Bedauye
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Braj-bhakha
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bugi-sprache
  • Bulgarisch
  • Caddo-sprachen
  • Cebuano
  • Chamorro-sprache
  • Cherokee-sprache
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Chipewyan
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Dzongkha
  • Efik
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Englisch
  • Ersjanisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Farsi
  • Fidschi-sprache
  • Filipino
  • Finnisch
  • Finnougrische Sprachen
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Gilbertesisch
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Himachali
  • Hindi
  • Iban
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indianersprachen (suedamerik.)
  • Indianersprachen / Zentralamerika
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Irokesische Sprachen
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Kabardinisch
  • Kabylisch
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Karenisch
  • Karibische Sprachen
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kpelle-sprache
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolisch-portugiesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kru-sprachen
  • Kurdisch
  • Kurdisch (sorani)
  • Kutchin
  • Laotisch
  • Latein
  • Lesgisch
  • Lettisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Lulua-sprache
  • Luo-sprache
  • Luxemburgisch
  • Maduresisch
  • Maithili
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Marschallesisch
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Meithei-sprache
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelirisch (900-1200)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Montenegrinisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Muskogee-sprachen
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndebele-sprache (sued)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Newari
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Nigerkordofanische Sprachen
  • Nogaiisch
  • Nordfriesisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nubische Sprachen
  • Nyanja-sprache
  • Nyankole
  • Nyoro
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Palau
  • Pali
  • Pandschabi-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Pehlewi
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Phoenikisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Quechua-sprache
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Romani
  • Romanisch
  • Romanische Sprachen
  • Ruhrdeutsch
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Santali
  • Sardisch
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sidamo
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Soninke-sprache
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (nord)
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • Sumerisch
  • Sundanesisch
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamaseq
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Temne
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschagataisch
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tschuwaschisch
  • Tsimshian-sprache
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Tumbuka
  • Tupi-sprache
  • Turkmenisch
  • Udmurt-sprache
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Vai-sprache
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walamo-sprache
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yao-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zapotekisch
  • Zeichensprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

MedGurus TMS & EMS Vorbereitung 2024 Textverständnis - Übungsbuch zur Vorbereitung auf den Medizinertest (Hetzel, Alexander / Pfeiffer, Anselm / Lechner, Constantin)
MedGurus TMS & EMS Vorbereitung 2024 Textverständnis - Übungsbuch zur Vorbereitung auf den Medizinertest
Autor Hetzel, Alexander / Pfeiffer, Anselm / Lechner, Constantin
Verlag MedGurus Verlag
Sprache Deutsch
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr 2023
Seiten 168 S.
Artikelnummer 15689304
ISBN 978-3-9503332-0-6
Auflage 8. A.
CHF 25.90
Zusammenfassung

TMS & EMS Vorbereitung - Übungsbuch Textverständnis

Das Übungsbuch Textverständnis bietet eine umfassende Vorbereitung auf den Untertest Textverständnis der Medizinertests TMS (Test für medizinische Studiengänge) in Deutschland und EMS (Eignungstest für das Medizinstudium) in der Schweiz. Das Übungsbuch enthält:

  • 12 komplette TMS & EMS Simulationen
  • 288 originalgetreue TMS & EMS Übungsaufgaben
  • Lösungen zu allen Übungsaufgaben
  • Digitale Musterlösungen zu allen Übungsaufgaben
  • Topaktuelle Übungsaufgaben auf TMS & EMS Niveau

TMS & EMS Buchreihe - Konzept

Unsere TMS & EMS Buchreihe umfasst den Leitfaden, die Simulation und die Übungsbücher zu den einzelnen Untertests. Der Leitfaden erklärt Dir die jeweiligen Lösungsstrategien, die Du im Anschluss mithilfe unserer Übungsbücher einstudieren kannst. Zum Abschluss Deiner Vorbereitung kannst Du mit der TMS Simulation einen realistischen Probetest absolvieren.

Grundsätzlich wird unsere TMS & EMS Buchreihe von unserer Redaktion ständig aktualisiert und weiterentwickelt, um Dir eine optimale Vorbereitung auf den Medizinertest zu ermöglichen. Durch die enge Verknüpfung der Bücher mit unseren digitalen Inhalten im E-Learning und im Kompendium+ werden Aktualisierungen in Echtzeit in Form von digitalen Korrekturen, Ergänzungen, Musterlösungen und Neuigkeiten zugänglich gemacht.

TMS & EMS Kompendium+

Beim Kauf eines TMS & EMS Kompendiums oder TMS & EMS Komplettpaketes ist zudem der Zugang zum TMS & EMS Kompendium+ enthalten. Das Kompendium+ ist die digitale Erweiterung der Buchreihe und bietet folgende zusätzliche Features:

  • Digitaler Antwortbogen - Zu allen Übungsaufgaben gibt es einen digitalen Antwortbogen. Hier kann man seine Antworten eintragen und erhält eine detaillierte Auswertung mit Ranking im Vergleich zu allen anderen Teilnehmer*innen.
  • Erweiterte Musterlösungen - Alle Musterlösungen sind in der digitalen Auswertung einsehbar und werden ständig aktualisiert und erweitert.
  • MedGurus Mentorat - Mit dem Kompendium+ hat man jederzeit die Möglichkeit, unsere Mentor*innen zu kontaktieren und somit schnell kompetente Hilfe zu erhalten.

TMS & EMS Textverständnis 2021 - Übungsbuch

Unser Übungsbuch bietet Dir die komplette Vorbereitung auf den Untertest Textverständnis im Medizinertest TMS in Deutschland und den Medizinaufnahmetest EMS in der Schweiz. 46 originalgetreue Übungstexte mit 276 Übungsaufgaben und acht kompletten Simulationen des Untertests Textverständnis bereiten Dich optimal auf den Medizinertest TMS und EMS 2021 vor.

Das bietet unser Übungsbuch Textverständnis für den TMS & EMS

  •  276 originalgetreue Übungsaufgaben für den TMS & EMS 2021
  •  46 aktuelle Übungstexte zu testrelevanten Themen
  •  8 komplette Simulationen des TMS Untertests Textverständnis
  •  Lösungen zu allen Übungsaufgaben
  •  Tipps, Tricks und Lösungsstrategien zur effizienten Bearbeitung
  •  Ausführliche Erklärungen zu typischen Fehlerquellen

Kompendium+ Zugang

Für die optimale Vorbereitung empfehlen wir Dir zusätzlich unseren Kompendium+ Zugang zu nutzen. Dieser lässt unsere TMS und EMS Buchreihe mit digitalen Inhalten verschmelzen. Zu allen Übungsaufgaben und Simulationen findest Du QR-Codes in den Büchern, über die Du direkt zu einem digitalen Antwortbogen auf unserer Lernplattform gelangst. Dort kannst Du Deine Antworten aus dem Buch eintragen und erhältst automatisch eine Auswertung Deiner Bearbeitung inklusive eines Rankings, das Dir zeigt wie gut Du im Vergleich zu allen anderen Teilnehmenden abgeschnitten hast. Zusätzlich hast Du Zugriff auf erweiterte Musterlösungen und hast die Möglichkeit über das MedGurus Mentorat Fragen an unser erfahrenes Tutoren-Team zu stellen, die wir innerhalb von 24 Stunden beantworten.

Bitte beachte jedoch, dass der Kompendium+ Zugang nicht beim Kauf dieses Einzelbuches, sondern nur in unserem MedGurus Kompendium, MedGurus Erfolgspaket und MedGurus Komplettpaket enthalten ist.

Dies ist die 5. komplett überarbeitete und erweiterte Ausgabe des seit vielen Jahren von tausenden Medizinstudenten genutzten Übungsbuches Textverständnis für den Medizinertest TMS und EMS 2017. Dieses Buch beinhaltet: - NEU! 46 Medizinische Übungstexte zu EMS und TMS relevanten Themen mit 276 Fragen und Antworten - Lösungsstrategien, Tipps und Tricks zur effizienten Bearbeitung der Textaufgaben - Einen integrierten Lernplan mit Auswertungsbogen - Essentielle Grundkenntnisse in Anatomie, Physiologie und Biochemie, die im Medizinstudium und im Eignungstest von großem Nutzen sind Mit diesem Buch kann sich jeder gezielt, selbstständig, kostengünstig und effizient auf den den Untertest Textverständnis im Medizinertest EMS und TMS 2017 vorbereiten.